Wstęp

Poszliśmy na fajkę, zaczęliśmy - jak zwykle - wymyślać bzdury. Rozpoczęła się dyskusja na temat "w innych językach to się nawet przeklinać nie da". Tak się zaczęło. Później doszliśmy do dosłownych tłumaczeń naszego lokalnego folkloru. Dalej było z górki. Poniższa lista nie ma na celu promowania zastosowanego w niej słownictwa. Naszym głównym celem była rozrywka. Jeśli niecenzuralne słownictwo przeszkadza ci, opuść tę stronę. Zawartość tej strony jest intelektualną i prawną własnością jej autorów i bez ich pisemnej zgody nie może zostać skopiowana, powielona w całości lub we fragmentach ani opublikowana poza tą stroną w formie tak elektronicznej jak drukowanej.

Słownik

Dostępne słowniki

Mowa codzienna, Słownik sportowy, Słownik techniczny, Słownik idiomów, Słownik łaciny

Słownik łaciny

estne volumen in toga, an solum tibi libet me videre?

is that a scroll in your toga, or are you just glad to see me?

etiamsi insulsum, id tamen faciemus

if it's stupid, we'll do it

furnulum pani nolo

I don't want a toaster

lagunculae leydianae non accedunt

batteries not included

potestatem obscuri lateris nescitis

you do not know the power od the dark side

utinam barbari spatium proprium tuum invadent

may the barbarians invade your personal space

volo anaticulum cumminosam meam

I want my rubber ducky

Tłumaczenie na dziś

Mowa codzienna

to work for go get lost

robić na odwal się

Słownik sportowy

the defenders of a basket full of ropes

Gwardia Koszalin

Słownik techniczny

sth braids beneath the visor

coś warkocze pod maską

Słownik idiomów

let's rock

ukamienujmy

Słownik łaciny

estne volumen in toga, an solum tibi libet me videre?

is that a scroll in your toga, or are you just glad to see me?

Autorzy

Pomysł serii

Patrys <patrys (at) pld-linux (dot) org>
Qwiat

Współpraca

Karabeen
EdgeCrusher
Reddig
Ares
Natas
Chollix
Elio